А почему? А потому что как всегда, проводя очередную ревизию нужного и не очень нужного на коварном диске F, я заьрела в папку БТ...и села смотреть DIQ 06. Кто меня просил?Кто меня тянул за ноги, приматывал скотчем к экрану?Кто стоял надо мной, божественной рукой указывая на монитор со словами "а, ну,смотреть!".
А потом я пошла смотреть непросомтренные еще серии Inside actor's studio. Давно хотела посомтреть выпуски с Джудом Лоу и Дауни мл. Мне было интересно посомтреть,что это за люди акие. В прицнипе, я ожидала увидеть в Лоу такую attention whore, что совсем ему не мешает быть класным актером. Он довольно интересно рассказывал про свою роль в Уайльде. Действительно,никогда бы не подумала, что для того,чтобы сыграть отрицательную роль, возможно, сначала надо найти в нем что-то положительное. Любопытно было послушать про другие фильмы, которые мне еще предстоит посмотреть. А вот Дауни...вот тут я понятие не имела вообще,что это за персона. Смотрела с ним всего пару-тройку фильмов, но кроме того,что он очаровательная зараза - ну ничего невозможно было предположить. В какой-то степени мне стало понятно, почему Ричи решил их соединить, потому что в чем-то они похожи. Первое,что они делают,заходя в студию - очаровывают ведущего (или пытаются). В первые три секунды - это первостепенная задача, затем милейшая улыбочка в зал и все, можно работать. Чудесники. На Дауни смотреть мне было интересно, потому что для меня это прямо океан непознанный, тем более,что он оказался гораздо умнее и глубже,чем можно было бы предположить по тем фильмам,которые он выбирает. На каникулы поствила цель посмотреть его Чаплина. Это безусловно mustsee.
Ну а потом..потом вернулась к переводу. Наконец-то какое-то сложное задание! В три часа ночи,конечно, получались странные языковые формы (я бы сказала - откровенно кривые языковые формы!)
"Последний вариант известен как «коммуникативный перевод», который Розалио Челламаре или просто Рон и представляет нам после работы над текстом песни Джексона Брауна «The Road» и комментариями к ней. Когда его перевод появился на итальянском музыкальном рынке в ранние 80-е, публика не знала об истории песни и приняла ее за новую работу молодого поэта-песенника, который включил ее вместе с другими семью песнями в свою пластинку «Una Citta’ per Cantare». Прежде всего, этот коммуникативный перевод выдает оптимистические взгляды Рона на жизнь всецело преданного своему делу музыканта, что полностью соответствует тому образу, который он для себя выбрал. Этот перевод не имеет эффекта, тона и цели оригинального текста Джексона Брауна, написанного в 70-х годах в послевоенной Америке."
Надо еще будет найти бета-ридера перед 25 числом. Надеюсь, в дед-лайн впишусь.

Тем временем, обложечка почти закончена! ура! Я чувствую смутное удовлетворение (наравне с необходимостью закончить лапки) и радость от того, что я смогла хоть что-то полезное сделать. В творческом плане год подходит к какому-то чудному и логическому завершению - за такой маленький промежток времени я столько всего нового узнала, столькому научилась, столько всего поняла,осознала, приняла. Смешно,конечно сказать, но в моей жизни появилась музыка, которая столько для меня сделала. Будто где-то там в космосе щелкнула задвижка, что-то встало на свои места, и ко мне пришла purpose. Именно поэтому этот фан-бук так много для меня значит, и мне хочется,чтобы он был идеальней идеального.

Кстати, я здесь еще не писала тему своей "дисертации"....хехехе....это смешно, приготовьтесь, задержите дыхание - "Образ врага как персуазивная стратегия комического дискурса". Сложно в это поверить, но это почти единственная тема, никак не связанная с обучением. Какого черта - спросила я,смотря на список тем. Я переводчик или где? Зачем мне пихают педагогику? Где темы про перевод? Где стилистика? Где...не знаю, где ВСЕ?! Я в расстройстве, но меня никто не спрашивает. Наше образование все чаще отдает какой-то тухлятиной, честное слово. Турникеты поставили, пропуска всем выдали, а автоматы с едой забрали, купили холодильник декану, поставили экзамен на 29 число, всех поперли на никому ненужный экзамен Пирсона, о котором теперь ни слуха, ни духа, пригласили профессора их Штатов, убрали все спец.предметы, чтобы ее впихнуть в расписание. А теперь еще и горе-темы. Брррр. Ну,хоть проездные вроде сделали....или сделают..скоро. надеюсь. все-таки.



И среди всего этого потока невнятного бормотания - хочу поприветствовать  Suo-Kun. Добро пожаловать :tease2:

@музыка: Issay - Masquerade

@настроение: sleepy, sloppy, sappy

@темы: randomness, drawing, buck-tick

Комментарии
19.12.2010 в 14:35

день добрый, спасибо, что приняли)
19.12.2010 в 14:39

Ebony and Ivory living together in perfect harmony ©
Всё-таки где-то в космосе было предначертано, что в этом году мы возьмемся за фанбук) Он действительно смог нас сплотить, привнес ощущение БЛИЗОСТИ к любимым исполнителям, да и помог отточить навыки.
Определенно, этот год как-то...невероятный
19.12.2010 в 14:53

Suo-Kun со всей душой велькам! =) как же ж не принять гостя)))))
19.12.2010 в 14:54

Misshitsu и не говори. все кажется связанным, вытекающим из другого, продолжающимся где-то еще. Вот это и есть космос))и здорово,что этот космос с нами случился!=) :crzhug:
19.12.2010 в 15:14

Ebony and Ivory living together in perfect harmony ©
P_u_l_v_i_s :crzhug:
я уже жду-не дождусь когда же всё будет готово *__*
19.12.2010 в 16:03

P_u_l_v_i_s, DIQ 06 вот уже несколько дней не отпускает меня, преследуя с маниакальной настойчивостью, так что это либо космические лучи, либо ремень Высшего Разума, занесённый над нашими головами XDDD И то, и другое порадует меня в равной степени :)))
19.12.2010 в 19:45

stjarna_isl да уж))) я от тебя заразилась - ты столько всего написала про этот дик, что я решила его целиком пересмотреть)))
*над нашими головами сверкали чьи-то коленки*
19.12.2010 в 19:46

Misshitsu о,да, я тоже очень очень жду!))))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail