Позавчера смотрела передачу по пятому каналу про Алису В стране чудес и Тима Бертона. Все собрались,чтобы обстебать и затопать Бертона и донести до народа, что вообще его Алиса это полный отстой, что наши дети вообще...куда смотрит телевизор, безобразие и прочее и прочее. Вобщем, взгрустнолось мне как-то на это смотреть. Сразу вспомнила любимую фразу времен дебатов о закрытии дваджыдва - "Трагедия нашей страны в том, что у нас детей воспитывает телевизор". Да уж. Фокус разговора очень неумело , но верно подводил зрителя к тому, что Бертон-УГ посмел представить нам версию Алисы, которая совершенно не имеет ничего общего с Алисой Льюиса. И вообще - это общая такая тенденция - "перевирать" классику. Я не смогла выплеснуть свое негодование по этому поводу никому из близлежищх родственников, потому что вряд ли бы меня восприняли всерьОз, так что придется растечься мыслью по древу здесь. Собственно, начиная анализ любого произведения первым делом надо обратить внимание на название того,что ты анализируешь. Даже если твоя первичная задача в том, чтобы облить все произведение дерьмом. Так вот. Насколько помнит мой маленький мозг, полное название фильма - Алиса В Стране Чудес Тима Бертона. Как и все, что делает Тим, этот фильм имеет его имя в названии. Это не так просто для красоты, скажу я вам, товарищи критиканы, ..нет,это даже авторская подпись, это мессадж огромными буквами на промо-постере фильма, что все, что вы увидите здесь - это все МНЕНИЕ и ВИДЕНИЕ, и ВООБРАЖЕНИЕ ...барабанная дробь ...ТИМА БЕРТОНА! Так как основной темой передачи были не фильмы по классике вообще, а конкретно Тим Бертон....как пример общей "ужасающей и деструктивной" тенденции, мне сразу захотелось провести вполне, на мой взгляд, закономмерную черту между Тимом и ВСЕМИ ОСТАЛЬНЫМИ. Для меня, для зрителя существует мир кинематографа и мир художника. И эти два мира сходятся только в одном единственном человеке - в Бертоне. Много чего смотрела, много чего впитала, но Бертон остается одиноким сказочным особняком в моей душе. Дело совсем не в том, что Бертон весь из себя такой мрачный чубрик с классным хаером и модными очками. Дело в том, что ТАКИХ больше не делают. Бертон никогда не будет снимать "по книжке", пусть даже Льюиса, ему это просто не интересно, потому что он, above all, художник, у которого свое видение, своя интерпретация, свой подход и абсолютное право творить в ту сторону, в которую он хочет. Я не могу сказать, что Алиса - это лучший фильм Бертона, но при этом хочу подчеркнуть, что фильм-то не совсем Бертона. Это бертоновская интерпретация ЧУЖОГО сценария, с чем он справился не просто классно, а мастерски. Смотреть Алису в переводе - не имеет никакого смысла, равно как и просмотр ее без предварительного знакомства с Тимом, потому что в Алисе есть множество аллюзий к его предыдущим работам, что тоже имеет смысловую нагрузку. Собственно, целью было не "перечитать" произведение для зрителя, а предложить ему вариант развития событий, своеобразное продолжение, авторская идея - гм, а что если Алиса повзрослеет? То есть фильм рассчитан на человека, который уже ЗНАЕТ, что такое Алиса, причем желательно знает об этом из оригинала. Центром повествования становится сама Алиса, то как она переходит в взрослую жизнь, от чего отказывается, что пытается вспомнить, что хочет удержать, почему она хочет удержать свое детство и почему не может этого сделать. Становление личности - поиск себя - эта тема встречается и у Льюса, так что Тим не отошел от стержня произведения, а продолжил поиск Алисы, может, сделал ее более современной, то есть превратил ее в человека уже пост-викторианской эпохи. Алиса уплывает на корабле не просто в другую страну, она отчаливает в НОВЫЙ ВЕК, она уходит о того времени, когда на рояль одевали трусы, чтобы "прикрыть" его. Бертон не стремится снять Дориана Грея по Дориану Грею, он сделал что-то свое, он превратил чужую идею в СВОЮ, облачив ее своей стилистикой и акцентами. Увы, акцентов в этот раз оказалось немного, их надо искать, потому что они довольно размыты. Символичность присутствия Деппа (именно сам факт его наличия), Стивен Фрай в роли кота ( Фраю, кстати, на передеаче тоже досталось - каким-то чудовищным образом сравнили этого талантливого, умного и очень милого человека с Роулинг. как писателей сравнили. ничего личного), этот совершенно бертоновский момент, когда Белая Королева говорит Алисе, что в ее сестре поселился червячок зла, ищущий взгляд Шляпника, который пристально вглядывается в Алису, чтобы найти в ней ту Алису из детства, бабочка в конце фильма ( как символ нового начала, призрак безумной фантазии и предвкушение новой жизни). Фильм очень приятен и психологичен (в том плане, что поведение Алисы имеет под собой определенное психологическое обоснование, что для некоторых вполне злободневно, ибо вопрос самоидентификации, поиска себя, взросление, начало новой жизни, выбор пути). Конечно, Алису невозможно сравнивать с такими очевидными шедеврами Тима как Эдвард руки-ножницы, Сонная Лощина, Большая Рыба и т.д., но и полностью исключать этот фильм из списка не стоит, потому что даже будучи заказным фильмом, Алиса на много голов выше и Дориана Грея (2009), и уж, прости Господи, всех наших современных попыток снять что-нибудь по классике (в припадке ужаса вспомнию экранизацию Героя Нашего Времени, Печорина, выдыхающего дым от сигареты в лицо княжне Мэри, и прочие ужасы этого "сериала"). Тоже самое,собственно, произошло и с Пиратами, которые ,благодаря актерскому составу, из заказного фильма превратились в очень и очень хорошую вещь. Технология 3Д в данном случае была банальной данью моды, от которой фильм ничего не выграл, но при этом и не проиграл. Дизайн Бертона достаточно оригинален и самобытен, чтобы не нуждаться в каких-то технических ( компьютерных) эффектах для его улучшения. Это вам не Аватар.
Что уж до классики...Классику надо сначала читать, а потом идти ее смотреть, а не наоборот, иначе получится фигня. Вообще всегда лучше читать, чем смотреть, но иногда случается, что просмотр может приравняться к прочтению. Не какой-то конкретной книги, а вообще. Авторской идеи. Почему нет? Так вот, работы Тима как раз тот случай, когда анализ визуального и содержательного плана может сравниться со стилистическим анализом текста. Почему? Потому что есть идейно-художественная целостность и специфическая форма подачи. Ибо художественное произведение.
Цитата дня:
But metaphors help eliminate what separates you and me.
Харуки Мураками
Что уж до классики...Классику надо сначала читать, а потом идти ее смотреть, а не наоборот, иначе получится фигня. Вообще всегда лучше читать, чем смотреть, но иногда случается, что просмотр может приравняться к прочтению. Не какой-то конкретной книги, а вообще. Авторской идеи. Почему нет? Так вот, работы Тима как раз тот случай, когда анализ визуального и содержательного плана может сравниться со стилистическим анализом текста. Почему? Потому что есть идейно-художественная целостность и специфическая форма подачи. Ибо художественное произведение.
Цитата дня:
But metaphors help eliminate what separates you and me.
Харуки Мураками